dashblog logo
Sign up with your email address to be the first to know about new products, VIP offers, blog features & more.
[mc4wp_form id="4288"]

Image type post – On the Street… Green Blue

Posted on

Generally, trips to Paris conjure up thoughts of strolls along the Seine, fresh-baked croissants, and many a glass of vin rouge at corner brasseries, but if you’re one of the many people heading there for Maison & Objet—the city’s biannual lifestyle tradeshow—all you have on your mind is design, design, design.
To help you plot out your precious time away from M&O, we’ve rounded up fifteen of the newest and most notable design-centric spots that you’ll want to add to your trip’s must-check-out list, including a stunning right-bank hotel designed by the show’s Designer of the Year Dorothée Meilichzon, fashion label Maison Kitsuné’s just-opened Café at Filles du Calvaire, and artist Anish Kapoor’s impressive exhibit at the Versailles gardens.

interview x travel plans

Processed with VSCO with a6 preset

Processed with VSCO with a6 preset

Processed with VSCO with a6 preset

Processed with VSCO with a6 preset

 

Det är måndag och officiellt vinter! Ändå typ mysigt? Sjukt ändå att det kan göra så stor skillnad med en extra timme på morgonen. Kände mig så vaken och fly imorse och hade tid att ordentligt kirra ögonskugga = on point. Hade också en så himla klassikst fin hösthelg där jag gick upp tidigt på morgonen, läste, skrev, vandrade bland höstlöv och såg vänner som jag lovar att se oftare varje gång för att dom får mig att må så bra.

I veckan blir det massor av jobb innan jag och Daniel drar på minisemester till en engelsk stad som heter Bath! Vi kom på i somras att fast vi åkt på hur många semestrar som helst så har det aldrig bara varit jag och han? Förutom när jag överraskade honom med en staycation. Det blir så eftersom ingen av oss bor i vårt hemland, och ens syskon inte gör det heller. Är fobisk mot att vi ska bli som “alla andra par” och vakna upp en dag och inse att vi försummat varandra. Så nu ska vi bo i en kvarn, gå till ett uråldrigt, turkiskt spa och typ äta/ligga. Känns soft.

It is Monday and officially winter! Feel kinda scared about how I’m so into it? At least when it means having an extra hour in the morning to get my eyeshadow on point. I had a ridiculously picture perfect autumn weekend, getting up early to read, wrote a bit, wandered under red trees and saw friends I swear to see more often because it makes me feel great. 

This week will be busy with work before Daniel and I take off on a mini holiday to a the english city Bath! We realised this summer that despite having travelled to so many places together, it has never been just the two of us? Apart from when I treated him to a staycation. That’s kind of how it goes when you date somebody and neither of you are from the country you live in. I am phobic towards waking up one day and realise we are “just like every other couple” and have neglected each other to the extent that we hate one another. So now we are going away to stay in a mill, try the Turkish baths and get laid. Into it.

Linn-Wiberg-Grand-Central-Station

Vill också tipsa om en intervju med mig! Michelle Serra som har bloggen Wishes of Wanderlust intervjuade mig om varför jag spenderar alla mina pengar på att flänga världen över, jag berättar iklädd en stringtrosa av papper blev badad i olja av en indisk tant och ger mina tips på hur en reser på liten budget. Läs den här.

Älskar när folk vill intervjua mig till kloka concept så bara att höra av sig om du har något: [email protected]

On that same travel note! Michelle Serra who writes the travel blog Wishes of Wanderlust interviewed me about why I spend all my money on flight tickets, I tell her about when an Indian lady bathed me in oil and give my best tips on how to travel on a budget. Read the interview here.

Love getting interviewed so feel free to shoot me an email if you have a cool concept: [email protected]

 

 

 

 

 

Linn

Follow my blog on Bloglovin and Instagram

Jones & Sons

Processed with VSCO with hb2 preset

 

Jones-&-Sons,-Dalston

 

Processed with VSCO with hb2 preset

 

Processed with VSCO with hb2 preset

 

Processed with VSCO with hb2 preset

 

Daniel-at-Jones-&-Sons,-Dalston

För några veckor sedan besökte jag restaurangen Jones & Sons i Dalston för allra första gången. Vi hade sikten på deras bottomless brunch som inkluderar så många andra och tredje portioner du orkar och minst lika mycket av vad du väljer att dricka.

Tydligen, och (o)lyckligtvis, visade det sig att sånt frosseri bara är tillåtet på helger, så istället nöjde vi oss med orimligt goda pocherade ägg i en sparsamt och smakfullt inredd lokal.

Jones & Sons känns som vad jag föreställer mig att New Orleans’ är, fast fancier. Fruktansvärt bra musik, välkarvade och slanka ekmöbler och ett hemtrevligt skramlande av silverbestick. Den här fredagen firade jag med en bloody Mary – bara för att jag är värd det, ni vet. Pluspoäng också för att de tillåter valpar och gråhåriga byrackor springa mellan borden.

Helt klart var jag kommer fira min ökända födelsedagsbrunch. Verkar som att mitt favvoställe Bistrotheque har fått lite konkurrens.

A couple of weeks ago I visited the restaurant Jones & Sons in Dalston for the first time. We had our eyes set on their deadly bottomless brunch including as many 2nds as one can eat and as many drink top ups of whatever one desires. Apparently, and (un)fortunately, it is only reasonable to consume those amounts on weekends, so we settled in the scaled back environment for some regular eggy goodness. And boy, we were not disappointed.

This feels like a fancy version of what I imagine parts of New Orleans to look like. Bloody brilliant tunes, slim oak furniture and no cutting back on the tastiness. This Friday I celebrated with a bloody mary – cus, you know, I’m always worth it – and plus points for allowing pups to run between the tables.

This will be where I celebrate my birthday brunch. Looks like my fave spot Bistrotheque has got itself some competition.

 

want to discover more gems in london:

my london travel guide
brunch in london
restaurants in london

my favourite things in london

 

 

 

Linn

Follow my blog on Bloglovin

4 TIPS TO BECOME AN EXPERT EBAY SHOPPER

Posted on

Nam liber tempor cum soluta nobis eleifend option congue nihil imperdiet doming id quod mazim placerat facer possim assum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat.

Mixing urban attitude, boho elegance and rock ‘n’ roll spirit, she delivers a genuine French allure.

Available from November 14, 2013, in around 250 stores worldwide and online, the collection features clothing and accessories for women and teenagers. Isabel will also, for the first time, create a collection for men.

Nam liber tempor cum soluta nobis eleifend option congue nihil imperdiet doming id quod mazim placerat facer possim assum. Typi non habent claritatem insitam; est usus legentis in iis qui facit eorum claritatem.

Investigationes demonstraverunt lectores legere me lius quod ii legunt saepius. Claritas est etiam processus dynamicus, qui sequitur mutationem consuetudium lectorum. Mirum est notare quam littera gothica, quam nunc putamus parum claram, anteposuerit litterarum formas humanitatis per seacula quarta decima et quinta decima. Eodem modo typi, qui nunc nobis videntur parum clari, fiant sollemnes in futurum.

How to keep your finest tailoring in the finest condition.

Posted on

It has a new structure, applied across the whole system, that brings clarity to the entire experience. The interface is purposely unobtrusive. Conspicuous ornamentation has been stripped away. Unnecessary bars and buttons have been removed. And in taking away design elements that don’t add value, suddenly there’s greater focus on what matters most: your content.

Nam liber tempor cum soluta nobis eleifend option congue nihil imperdiet doming id quod mazim placerat facer possim assum. Typi non habent claritatem insitam; est usus legentis in iis qui facit eorum claritatem.

Investigationes demonstraverunt lectores legere me lius quod ii legunt saepius. Claritas est etiam processus dynamicus, qui sequitur mutationem consuetudium lectorum. Mirum est notare quam littera gothica, quam nunc putamus parum claram, anteposuerit litterarum formas humanitatis per seacula quarta decima et quinta decima. Eodem modo typi, qui nunc nobis videntur parum clari, fiant sollemnes in futurum.

Investigationes demonstraverunt lectores legere me lius quod ii legunt saepius. Claritas est etiam processus dynamicus, qui sequitur mutationem consuetudium lectorum. Mirum est notare quam littera gothica, quam nunc putamus parum claram, anteposuerit litterarum formas humanitatis per seacula quarta decima et quinta decima. Eodem modo typi, qui nunc nobis videntur parum clari, fiant sollemnes in futurum.

8 city guides & how to travel alone

Nu när sommaren är så hemskt regnig och ruskig så är jag nog inte den enda som drömmer om att fly till andra länder. Reslusten är outhärdlig och Frida erbjöd t.o.m. att köpa en flygbiljett för att hälsa på henne i NYC(!), den galenpannan. Tyvärr måste jag tacka nej men till er som tänker dra har jag i vilket fall samlat på mig en drös reseguider!

The London summer seem to just rain away, so I’m guessing I’m not the only one longing to flee abroad.  The wanderlust is unbearable and Frida even offered to buy me a ticket to visit her in NYC! Unfortunately I have to turn it down, but for all of you who are going away I’ve gathered a whole bunch of travel guides for you!

Screen Shot 2016-06-23 at 08.41.22

Jimmy likes to Eat

My friend Jimmy’s Instagram has made so many before swoon and drool over his food explorations. He has now started a visual diary filled with tips on cooking, eating and restaurants to visit all over the world, but especially in London.

gmg-palm-springs-5954-2Screen Shot 2016-06-23 at 16.25.13

1. GMG guide to Palm Springs
2. Five Places to visit in Palm Springs by the Chriselle Factor

Nämen nu får det vara nog, Kalifornien får ge sig med att sukta så mycket. I jakten på att stilla min törst för denna delstat har jag i vilket fall hittat två guider till vad jag ska hitta på när jag väl åker.

My thirst for California sees no boundaries and I browse too many corners of the Internet to get at least a digital piece of it. Palm Springs would be a dream to visit and I’ve found two guides on what to do there.

tel aviv

video in swedish

Metro Mode har skickat ut några bloggare på resa till olika delar av världen för att göra reseguider i videoformat! Så bra ide tycker jag, och är himla förtjust i avsnittet i Tel Aviv med drömmiga Pamela Bellafesta.

Screen Shot 2016-06-22 at 20.08.15

Expedia has in collaboration with the design magazine RUM created a beautiful interactive map over the interior design and decoration boutiques in Copenhagen.

Expedia har i samarbete med tidningen RUM gjort en så fin interaktiv karta över inrednings- och designbutiker i Köpenhamn.

London Guide

My secret London city guide – the local gems tourists miss

Alla mina bästa ställen, bares och saker att göra i min favvostad.

All my best places, bars and things to do in my fave city.

19495061175_85e2aa11c9_b-1000x666

swedish

Elsa’s miniguide to Budapest

Är så nyfiken och sugen på denna stad alltså, och detta gjorde det knappast bättre.

5fdb2116bd131a930f9898403d18923f_980x0_c_85_ns_v4

swedish

Mina tips på att leva billigt i London

Vid det här laget vet ni ju att jag är expert på att ha lite pengar och ändå göra en himla massa kul. Här är min guide i hur en kommer undan på under £50 i London och ändå får gå på utställningar, äta ute, gå på spelning och dricka drinkar högt över världen.

Bild1

swedish

Reseguide: möt sommaren på New Yorks bästa tak, bakgårdar och parker

Frida gör ju som sagt inget annat än att springa runt med sommarvarmhud på takterasser och roliga fester i New York, så jag fick henne att dela med sig av sina hemliga guldkorn. Varsågod!!!

OCH LITE ANDRA RESTIPS

7aa7d66a363bfa0432c646805526decb_980x0_c_85_ns_v4

swedish

8 tips för dig som vill resa ensam

Julia beslöt sig att resa ensam för första gången, och delar med sig av sina bästa råd för alla som är nyfikna på att göra samma.

 

 

 

 

Linn

Follow my blog on Bloglovin

copenhagen day II

Posted on

I slutet av mars vi hade en hög vänner som flög in från andra sidan Atlanten för att fira min pojkvän Daniel och hans tvillingbror Nicolas 30-årsdag med 18 dagar av trubbel. De sista fyra spenderade vi i Köpenhamn och det är dags att kika på dag 2!

In late March a bunch of friends flew across the Atlantic to celebrate my bf Daniel and his twin bro Nicolas’ 30th with 18 days of mischief. The four last of which we spent in Copenhagen, and it is time to have a look at what we did day 2!

Nicolas-Pilaprat-in-Copenhagen-2016

Dag två i Danmark och vi vaknar alla till en lång rad av snapchat-selfies från Jared där han i hundra olika sätt (de flesta med sjönsång i olika filter) där han säger till oss att wake the fuck up. Han hade haft turen att få det enda rummet utan persienner men istället en vacker soluppgång kl 04:00.

Day two in Denmark and we all woke up from Jared having sent us countless selfies on snapchat, trying out the new filters and telling us to wake the fuck up. He happened to get the only room without blind but a beautiful sunrise at 4am.

Nicolas-in-Copenhagen-2016

Tillslut var vi ju alla vakna trots allt och firade med kall pizza och musik. Tur det, för den riktiga frullen hade vi på GRØD som passande nog bara serverar gröt – min värsta maträtt.

Eventually we did wake up, and hit up some cold pizza and tunes from last night. The real breakfast we had at GRØD which definitely wasn’t a hit for me as grød is short for porridge and I hate porridge.

Frida,-Jared-and-Nicolas,-Kodbyen,-Copenhagen Frida,-Kodbyen,-Copenhagen

Timmarna efter spenderade vi som de riktigt töntiga turister vi var med att ge fram fel växel när vi köpte kaffe, gå vilse för att inte kunna uttala gatunamnen när vi frågade om vägen etc. Köpenhamn var kallt och blåsigt och grått, men vad gör det med en så färgglad skara som oss.

Coffee in hand we strolled the streets like the lame tourists we were, getting lost, failing to pronounce the street names, handing over the wrong bills to the cashier etc. Copenhagen was windy and grey but that didn’t a group of colourful peeps like us.

Processed with VSCO with a6 preset

<3

Daniel,-Frida,-Jared,-Nicolas,-Art-Gallery-Kodbyen-Copenhagen

I Kødbyen, typ slakthusområdet, checkade vi några gallerier med konst nästan lika färgstark som oss.

In Kødbyen, the meatpacking district, we hit up some art galleries with pieces almost as vibrant as us.

Daniel-and-Nicolas-Pilaprat,-Copenhagen-2016

Tvillingarna var impade i vilket fall.

The brothers were well impressed at least.

Hotel-Central-&-Cafe,-smallest-hotel-in-copenhagen Hotel-Central-&-Cafe,-one-room-hotel-in-copenhagen

Ett ställe som vi också ville se var världens minsta hotell med bara ett himla rum. Vansinnigt gulligt och filmigt. Jared köpte en kaffe men det var typ någonstans här min plånbok insett att Köpenhamn redan gjort sig av med hela sin budget, så jag inhalerade kaffeångan istället.

One spot we wanted to hit up was the tiniest hotel (literally) with only one hotel room. Jared bought a coffee but by this point Copenhagen had already ruined me so I sufficed on inhaling the fumes.

Jared,-CopenhagenNicolas-Pilaprat-in-Copenhagen

Sen var det dags för öl på en av alla Mikkeller barerna.

And sat down at one of the many Mikkeller bars to have some craft beers or whatevs.

Mikkeller-Beer-Bar-in-Copenhagen

Ungefär en öl in berättade Nicolas för oss om när han och Daniel var på motorcykelresa i Kalifornien och Daniel fått en snapchat från mig. Nicolas hade sagt att den där borde du nog inte öppna framför mig, varpå Daniel enkelt avfärdat med nää det är lugnt, hon skickar rätt sällan nudes och öppnar den. Japp, helt rätt gissat.

Det här är alltså TVÅ ÅR SEDAN, och inte har någon berättat det för mig… *smuttar på min drink*

One beer in Nicolas told everybody about when Daniel and him were on their motorcycle trip in Cali and Daniel received a snapchat from me. Nicolas said that he should probably not open that in front of him whereupon Daniel says “nahh it’s fine, she rarely sends me nudes” and opens it. Yep, you guessed right.

This happened TWO YEARS AGO, and this was the first thing I heard about it… *sips my drink*

Copenhagen-by-duskFrida-Copenhagen-sunset-by-duskNicolas-and-Frida,-Copenhagen-2016

Vilsna, såklart, letar vi upp någon restaurang online som faktiskt verkade ha helt ok priser för första gången. När vi vandrar in på detta ~coola ställe~ frågar servitrisen om de kan ta våra jackor och vi ba wow danskar är så bra på service. Vi borde vetat, vi borde tagit våra slitna jackor och sprungit ut och aldrig vänt oss om eller bett om extra bröd. Men icke! Istället satte vi oss ned, fick dagens special uppläst för oss, och såklart vi ska ha bubbelvatten och beställer till och med varsin fördrink – för varför inte?

Jo, för att de helt ok priserna visade sig vara för smårätter och vi rekommenderar minst 3-4 per person. Två klunkar in på våra drinkar och det är för sent att springa ut så jag beställer sparris för 50 danska kronor per stjälk. Men ja, asgod sparris, det måste jag ändå säga!

Lost in the city we looked up some restaurant online and actually, these prices seem surprisingly decent. When entering this ~cool spot~ they asked to take our coats and we all went wow Danes are so service minded. We should’ve known then, we should’ve grabbed our coats and run the other direction! But nope, we sat down, had the special menu read out to us and even ordered predrinks – cus why not?

Well, the decent prices turned out to be for small plates, that’s why not, and we recommend you have at least 3-4 each. Two sips in it was too late to walk out and I ordered two asparaguses for £5/piece. But boy that asparagus was tasty! Gotta give it to them, these fancy places.

Frida-Regeheim,-2016

Mätta och belåtna drog vi ut på fest. Eller ja, Köpenhamn festar tydligen inte så värst på onsdagar, men vi gör! Efter några barer, och ännu fler felvändningar på väg dit är vi perfekt roliga och lite för panka så vi beslutar att festen får flytta hem till oss.

Full and content and hilariously laughing at our mistake it is time for a night out! Well, apparently Copenhagen doesn’t party on Wednesdays our bartenders tell us, but we do. After hitting up some bars, getting lost on our way there with a lil too little money left we decide for the party to continue at ours. Frida-and-Nicolas,-in-Copenhagen-2016

Inlåsta i någon danskt torn spelar vi musik ut över alla sovande gator. Jag dansar med min vrålsnygga, jobbigt roliga babe till vän och Jared blandar äppeljuicedrinkar som är för starka och den kalla pizzan som som ligger kvar i kylen smakar fantastiskt.

Locked away in some Copenhagen tower we played tunes for the quiet streets below. I danced with my gorgeous, hilarious bomb of a girl and Jared made us drinks too strong and the cold pizza tasted delicious.

Frida-and-Nicolas,-Copenhagen,-2016

Jared visar oss det här klippet och jag ramlar av soffan för att jag skrattar så mycket och tvingar honom spela det fyra gånger till. Alltså Dominique, I feel ya.

Jared showed us this clip and I laughed so much I fell down the sofa and forced him to play it four more times just cus of its brilliance. Dominique, I feel ya.

Frida,-in-Copenhagen-2016

Allt jag ville skrika var snälla låt oss stanna här i semesterbubblan för resten av evigheten och aldrig någonsin åka tillbaka, varför snälla tvinga mig inte. För jag är ju töntig på det sättet vet ni ju, en klysha i varje bemärkelse, och ändå, så jävla kul på fest.

All I wanted to say was please let us stay in this holiday bubble for eternity and never ever go back why please don’t make me. Because I’m lame that way you see, a cliche in every sense, and still, helluva person to have at a party.

 

 

previous on our 18 days of mischief
copenhagen day I
the coolest place in london – god’s own junkyard

the day after the night before
the twins turn thirty

lost passports and launch parties in the pouring rain

film screenings, boobs and rock bars
selfie sticks and lost in soho

 

 

 

Linn

Follow my blog on Bloglovin

fomo, boule and baby sisters

Posted on

Saga-2016,-StockholmSaga,-Stockholm,-2016Saga,-StockholmSaga,-Stockholm-2016 my baby sis saga, always looking fresher than me

Saga och Linn, Stockholm 2016sisters on a hotdawg tour of scandinavia

Linn,-Stockholm-2016

Moa-och-Saga,-Stockholm-2016picking up the third musketeer in the archipelago

 

Tidigt lördag morgon, bara några timmar efter min examensfest, flög jag tillbaka till London för min bästa dag på året – Field Day Festival. En bloody mary-brunch, överraskningsbiljetter för Danielle som flyttar till Kanada och timmar dansandes i sommarregnet till Skepta, James Blake, Nao och Mura Masa med en hög suveräna personer.

Eller ja, det var tanken. Men så blev det pilot-strejk och jag är strandad i Stockholm på obestämd tid. Efter att ha storbölat i telefonen och blockat samma vänner på alla sociala medier (i wish) fick jag bara acceptera läget. Med hög fomo spenderade jag istället helgen med att kicka ass i Sveriges största boule-turnering med mina klasskompisar och gick sen på varmkorvs-turné med mina jobbigt tuffa lillasystrar. Får se hur det blir med min Londonsommar för ingen verkar veta när jag får åka tillbaka…

Early Saturday morning, just a few hours after my graduation I flew back to London to go to Field Day Festival, my favourite day of the year. A bloody mary brunch, surprise tickets for Danielle who’s moving back to canada and hours dancing to Skepta, James Blake, Nao and Mura Masa in the summer rain.

Or so it should’ve been. But then the pilots of SAS decided to go on a strike and I was stranded in Stockholm. After sobbing on the phone I spent the rest of the weekend kicking ass in Sweden’s largest boule tournament with some classmates and then went on a Swedish hotdog tour with my ridiculously fly baby sisters. Nobody knows when I can fly back yet, only time can tell…

 

 

 

Linn

Follow my blog on Bloglovin

 

 

sisterhood and golden nights on a fancy roof

Posted on

Party-at-Scandic-Anglais-RooftopView-from-Scandic-Anglais-Rooftop,-Stockholm

Fredag kl 17.00 och Moa, min lillasyster slutar jobbet så jag tar tåget tillbaka in till stan. Hon har mina bästa snacks i ena handen (ostbågar) och min bästa dricka i den andra (cava). Vad kan jag säga, I’m easy to please. I hennes rum turas vi om att köa låtar vi hittar och använda hennes highlighter, som systrar gör. Sen tjafsar vi om sånt vi inte kommer minnas, som systrar också gör. För många låtar senare föser hon in mig i en betald taxi som tar oss till en fest för tv-kanalen hon jobbar för. She’s got my back nu, ni vet.

Friday at 5pm and Moa, my lil sis, finishes work so I take the train back to the city. She brings my favourite snacks (ostbågar) and my favourite drink (cava) and we take turns queueing tracks and using the highlighter, like sisters do. Then we snap at each other, like sisters do too. Too many queued songs later Moa ushers me into a taxi that takes us down to a party for the tv broadcaster she works for. My lil sis has got my back now you know.

Scandic-Anglais-Rooftop,-StockholmMoa-Wiberg-atScandic-Anglais-Rooftop-Stockholm

En hiss upp i evigheten och på tionde våningen kliver vi ut bland slickbacks och utsökta, kylda viner. Över takkupor, picnic-filtar och dansande bara ben ligger fredagsnatten glödande och bara väntar på att få bygga upp morgondagens fabulösa huvudvärk. Äh, men hur kan en natt få vara så frikkin’ sweet?

An elevator ride to the 10th floor and we step out to see the Friday night lay amber and warm, enclosing every rooftop, picnic blanket and barelegged dancer of Stockholm. The wine is chilled and exquisite, just like the designer attire everybody is wearing, and is just waiting for us to build up tomorrow’s headache. Seriously though, life can be pretty sweet huh.

Sunset-over-stockholm,-Scandic-AnglaisPicknick-i-humlregården Scandic-Anglais,-Rooftop-StockholmParty-at-Scandic-Anglais-Rooftop-in-StockholmView-from-Scandic-Anglais-Rooftop-Stockholm

Vi är mitt i den skandinaviska sommaren så klart himlen aldrig blir mörk, men när den några timmar senare i vilket fall skymmer drar vi ner till de vanliga dödliga för varmkorv på gatan. Vår pappa kommer incyklandes bland alla vingliga stilettklackar och styrkta designkavajer för att sippa irish coffees med oss på någon bortgömd uteservering de sista timmarna. Livet osv.

We’re in the midst of northern scandinavian summer and the sky never transits into darkness. But when it quite a few hours later almost hits something similar to dusk we climb back down to the common people like us to have hotdogs from a stall. Our dad arrives between wobbly stilettos and starched suits on his bike just to spend the last hours of the night sipping irish coffees with us in some forgotten patio. Life etc.

 

read more of my
tiny stories

 

 

 

Linn

Follow my blog on Bloglovin

 

tiny stories | open car windows and summer lakes

Posted on

Water-Stockholms-skärgårdMagelugnen-Haninge,-Stockholm

 

Det var långt in på natten när jag äntligen anlände hos min lillasyster och flygbiljetten för 300kr hade gett mig exakt vad jag betalat för. Jag kröp ned bredvid henne i sängen och slocknade. Utanf;r blev sommarhimlen aldrig mörk.

Dagen efter skulle hon jobba, som hederligt folk gör, men jag vaknade ändå upp till ett 27 gradigt Stockholm trots allt. Min pappa hade flugit in från Kenya samma natt och hämtade upp mig med bilen precis som gamla tider. Det finns inget som att bli upphämtad i en varmlackad bil och köra genom city-sommaren. Med nedvevade fönster och isglassar i hand åkte vi ut till min farbrors hus vid en sjö. Jag badade, pappa fiskade, vi drack hett kaffe på verandan och gömde oss för sommarskurar under filtar. Det fanns inget wifi, bara drömmar om Kalifornien eller vad att äta till middag.

Det var sommar. På riktigt.

I arrived at my sisters late in the night, my £30 flight giving me what I had paid for. I climbed down next to her in the warm bed and drifted into slumber. Outside the summer sky never got close to dark.

Moa was working the following morning but since I was waking up to a 27 degrees Stockholm I felt great. My dad had flown in from Kenya that same night and came to pick me up with the car just like old times. There is nothing I like more than being picked up and ride through the city summer. With open windows and ice lollies in hand we drove out to my uncle’s house by the lake. I went swimming, he stood on the dock fishing, we sipped hot coffee on the porch and hid from the three minute rain under blankets.There was no wifi, just dreams of California or what to have for dinner.

It was summer. For real.

 

read more of my
tiny stories

Magelugnen-Haninge-Stockholm

 

Linn

Follow my blog on Bloglovin